Ραδιόφωνο Live Επικοινωνία Χρήσιμα τηλέφωνα Φαρμακεία
Follow us
Σχολίασε την φωτογραφία 0 σχόλια
×

Γκάφα της Περιφέρειας Αττικής: Μετέφρασαν ως «Mars Field» το Πεδίον του Αρεως -Αγνοια και google translation

29/09/2021
58 Εμφανίσεις
1 Σχόλια

Ποίκιλα σχόλια έχει προκαλέσει στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης η νέα ταμπέλα που τοποθετήθηκε στο Πεδίον του Άρεως από την Περιφέρεια Αττικής, η οποία ενημερώνει τους επισκέπτες ότι βρίσκονται στο... «Mars Field».

Η πινακίδα έγινε viral, κυρίως για τη μετάφρασή της καθώς εδώ και χρόνια τα τοπωνύμια στην Αθήνα αποδίδονται με λατινικούς χαρακτήρες.

Με λίγα λόγια οι αρμόδιοι μπέρδεψαν τη ρωμαϊκή με τη ελληνική μυθολογία. Η σωστή απόδοση της ονομασίας του κεντρικού Άλσους της πρωτεύουσας στα αγγλικά θα ήταν «Pedion tou Areos» ή «Areos Park». Μάλιστα η σελίδα στο Facebook «Πεδίον του Άρεως-Το πάρκο μας» υποστηρίζει ότι ο αρχαίος Έλληνας θεός Άρης δεν είναι ο Ρωμαίος θεός Mars, κάνοντας μάλιστα λόγο για «άγνοια και google translation».

Αναλυτικά η ανάρτηση της σελίδας για την πινακίδα:
H «μετονομασία» του Πεδίου του Άρεως σε… Mars Field: άγνοια και google translation

Η Περιφέρεια Αττικής προχώρησε πριν από λίγες ημέρες στην τοποθέτηση μεγάλων μεταλλικών πινακίδων στις εισόδους του Πεδίου του Άρεως με τη… μετάφραση της ονομασίας του Πεδίου του Άρεως σε… “Mars Field”.

Εδώ και πολλά χρόνια στην Ελλάδα, και ειδικότερα στην Αθήνα, οι Αρχές έχουν αποφασίσει –σωστά- να ΜΗ μεταφράζονται τα τοπωνύμια, αλλά απλώς να αποδίδονται με λατινικούς χαρακτήρες, ώστε οι ξενόγλωσσοι επισκέπτες να μπορούν να τα βρίσκουν και να τα μαθαίνουν με τα κανονικά, ελληνικά τους ονόματα. Έτσι δεν έχουμε «Constitution Square» αλλά «Plateia Syntagmatos» ή «Syntagma Square».

Η απόδωση του «Πεδίου του Άρεως» θα έπρεπε λοιπόν να ήταν «Pedion tou Areos» ή «Areos Park».

Αντ΄ αυτού, κάποιος από την Περιφέρεια Αττικής αποφάσισε, υποθέτουμε από άγνοια, να βάλει στο google translation το «Πεδίον του Άρεως» και να καταλήξει στο εκτρωματικό όνομα «Mars Field».

Γιατί εκτρωματικό; Διότι ο αρχαίος Έλληνας θεός Άρης δεν είναι ο Ρωμαίος θεός Mars.

Για τους Έλληνες, ο Άρης ως θεός του πολέμου ήταν μια βίαιη φιγούρα που ενθάρρυνε τις χειρότερες ορμές της ανθρωπότητας. Συνδέθηκε σε μεγάλο βαθμό με τους «βάρβαρους» Θράκες και δεν λατρεύτηκε ευρέως στην Ελλάδα. Στην Ιλιάδα παρουσιάζεται ως μία περίπου αξιολύπητη φιγούρα που ηττάται από την Αθηνά, μια θεά του πολέμου - αλλά και της σοφής στρατηγικής - και όχι απλώς της αιματηρής βίας.

Το όνομα του Άρη, σύμφωνα με την επικρατέστερη εκδοχή, προέρχεται τη λέξη «αρά» (βλάβη, πλήγμα).

Αναλυτικά η ανάρτηση της σελίδας για την πινακίδα:
H «μετονομασία» του Πεδίου του Άρεως σε… Mars Field: άγνοια και google translation

Η Περιφέρεια Αττικής προχώρησε πριν από λίγες ημέρες στην τοποθέτηση μεγάλων μεταλλικών πινακίδων στις εισόδους του Πεδίου του Άρεως με τη… μετάφραση της ονομασίας του Πεδίου του Άρεως σε… “Mars Field”.

Εδώ και πολλά χρόνια στην Ελλάδα, και ειδικότερα στην Αθήνα, οι Αρχές έχουν αποφασίσει –σωστά- να ΜΗ μεταφράζονται τα τοπωνύμια, αλλά απλώς να αποδίδονται με λατινικούς χαρακτήρες, ώστε οι ξενόγλωσσοι επισκέπτες να μπορούν να τα βρίσκουν και να τα μαθαίνουν με τα κανονικά, ελληνικά τους ονόματα. Έτσι δεν έχουμε «Constitution Square» αλλά «Plateia Syntagmatos» ή «Syntagma Square».

Η απόδωση του «Πεδίου του Άρεως» θα έπρεπε λοιπόν να ήταν «Pedion tou Areos» ή «Areos Park».

Αντ΄ αυτού, κάποιος από την Περιφέρεια Αττικής αποφάσισε, υποθέτουμε από άγνοια, να βάλει στο google translation το «Πεδίον του Άρεως» και να καταλήξει στο εκτρωματικό όνομα «Mars Field».

Γιατί εκτρωματικό; Διότι ο αρχαίος Έλληνας θεός Άρης δεν είναι ο Ρωμαίος θεός Mars.

Για τους Έλληνες, ο Άρης ως θεός του πολέμου ήταν μια βίαιη φιγούρα που ενθάρρυνε τις χειρότερες ορμές της ανθρωπότητας. Συνδέθηκε σε μεγάλο βαθμό με τους «βάρβαρους» Θράκες και δεν λατρεύτηκε ευρέως στην Ελλάδα. Στην Ιλιάδα παρουσιάζεται ως μία περίπου αξιολύπητη φιγούρα που ηττάται από την Αθηνά, μια θεά του πολέμου - αλλά και της σοφής στρατηγικής - και όχι απλώς της αιματηρής βίας.

Το όνομα του Άρη, σύμφωνα με την επικρατέστερη εκδοχή, προέρχεται τη λέξη «αρά» (βλάβη, πλήγμα).


https://www.iefimerida.gr/ellada/perifereias-attikis-mars-field-pedion-toy-areos?utm_medium=Social&utm_source=Facebook&fbclid=IwAR0riPA_cM2PuP8wScUSFIER44qe33FJZiwIM3vIg4BuqaygoWxSilkKedU#Echobox=1632900589

Η ανωνυμία είναι το καλύτερο κρησφύγετο δειλίας και χυδαιότητας!
Σχόλια 1
ΑΓΡΕΛΛΗ ΞΑΝΘΙΠΠΗ
ΑΓΡΕΛΛΗ ΞΑΝΘΙΠΠΗ 29/09 - 11:51
Αρης
Δεν πειράζει έτσι κι αλλιώς σύντομα θα κατοικισουμε τον Άρη.... Η ρωμαϊκή Αυτοκρατορία υιοθέτησε την αρχαία Ελληνική μυθολογία και ειδωλολατρία μαζί με το δωδεκαθεισμο. Έτσι ο Άρης ενσωματώθηκε στους Ρωμαίους ειδωλολάτρες. Υπάρχει και Άγιος στην Χριστιανική Εκκλησία με το όνομα Άρης..

Πρόσθεσε ένα σχόλιο

× ExpImage

ΕΞΟΔΟΣ